書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(秋)」

書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(秋)」 プライベート英語メール編
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「季節感を込めた挨拶(秋)」 英語例文、英語表現

英文メールで書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(秋)」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

英:It is said that autumn is the best season for reading. Did you read a book? What do you recommend?

日:秋は読書の秋と言われますね。最近本は読みましたか?何かおススメはありますか?

英:There was a gentle breeze today. It seems that fall has begun.

日:今日はそよ風が吹いていました。秋が始まりつつあるのですね。

英:The roadside trees begun to turn red and yellow. They were so wonderful.

日:街路樹は赤や黄色に紅葉し始めていて、それらはとても美しかったです。

英:As seeing the leaves falling, I felt lonely. But I like autumn best of all seasons in a year.

日:木の葉が散るのを見て私は寂しくなりました。しかし、私は1年の中でそんな秋が一番大好きです。

英:It was chilly for this time of the year. I think I have a cold. Take care not to catch a cold.

日:1年のこの時期にしては今日は肌寒かったですね。私は風邪をひいたみたいです。あなたも風邪をひかぬよう気を付けてください。

英:The cool breeze and colorful leaves make it feel like fall has arrived. How are you doing?

日:涼しい風と色とりどりの葉っぱが秋の訪れを感じさせてくれますね。いかがお過ごしでしょうか?

英:I love the cozy feeling of fall. How have you been enjoying the season?

日:秋の心地よい感じが好きです。 どうやってこの秋を楽しんでいますか?

英:The crisp air and pumpkin spice everything make me feel ready for fall. How about you?

日:さわやかな空気とパンプキンスパイスの香りが、秋を感じさせてくれますね。あなたはどうですか?

英:I can’t wait to go apple picking and enjoy all the autumn activities. How have you been spending your fall days?

日:早くリンゴ狩りに行って、秋の行事を楽しみたいものです。皆さんはどのように秋の日々を過ごされていますか?

英:The warm drinks and cozy blankets are calling my name now that the weather is turning cooler. How are you staying warm during these fall days?

日:涼しくなってきて、温かい飲み物や肌触りの良い毛布が私の名前を呼んでいます。皆さんはどのように秋を過ごしていますか?

スポンサーリンク

「季節感を込めた挨拶(秋)」 サンプル英語メール

書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(秋)」のサンプル英語メールとなります。

<サンプル英語メール>

Hi Amelia,

I hope this email finds you well. The cool breeze and colorful leaves make it feel like fall has arrived. How are you doing?

I’ve been busy with work, but I’m looking forward to taking some time off to enjoy the autumn season. Have you made any plans for the fall?

Best,
Hajime Eigo

<日本語訳>

こんにちは、アメリア。

このメールを見て、お元気でお過ごしのことと思います。涼しい風と色とりどりの葉が秋の到来を感じさせますね。いかがお過ごしでしょうか。

私は仕事が忙しかったのですが、少し休んで秋を楽しみたいと思っています。皆さんは、秋のご予定はお決まりですか?

英語 初

<サンプル英語メール>

Hi Harper,

I hope you’re doing well. I can’t wait to go apple picking and enjoy all the autumn activities. How have you been spending your fall days?

I’ve been busy with work, but I’m hoping to find some time to go on a hayride or visit a pumpkin patch soon. Do you have any favorite fall activities that you like to do?

Take care,
Hajime Eigo

<日本語訳>

やあ、ハーパー。

お元気でお過ごしでしょうか。早くリンゴ狩りに行って、秋の行事を楽しみたいですね。皆さんはどのように秋の日々を過ごされていますか?

私は仕事が忙しいのですが、近々時間を見つけて、お花見やパンプキンパッチに行きたいと思っています。皆さんは、秋のアクティビティで好きなものはありますか?

お元気で。

英語 初

<サンプル英語メール>

Hello Amelie,

It is said that autumn is the best season for reading. Did you read a book? What do you recommend?

To my surprise, I can read page after page with great speed at midnight. Although I bought ten books last month, I have already finished reading it.

Hajime Eigo

<日本語訳>

こんにちは、アメリー。

秋は読書の秋と言われますね。 最近本は読みましたか? 何かおススメはありますか?

驚いたことに、私は真夜中になると、ものすごいスピードでページを読み進めることができます。 先月10冊の本を買ったのですが、すでに全部読み終えてしまいました。

英語 初

<サンプル英語メール>

Hello Anna,

As seen the leaves falling, I felt lonely. But I like autumn best of all seasons in a year.

I recommend a tour of Kyoto to you in this season. The landscape is colorful and great, and there’s plenty of great healthy food. You will get away from your job for a while.

Manabu Eibun

<日本語訳>

こんにちは、アナ。

木の葉が散るのを見て私は寂しくなりました。 しかし、私は1年の中でそんな秋が一番大好きです。

この時期は京都への旅行がおすすめですよ。 風景は色鮮やかで素晴らしく、そしてたくさんの健康的な食事があります。 日々の仕事から開放されることでしょう。

英文 学

タイトルとURLをコピーしました