英会話レアジョブ
英語メール アイキャッチ
ホーム > プライベート英語メール編 > 季節感を込めた挨拶(夏)

今すぐ使える英語メール文例集【プライベート英語メール編】
書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(夏)」

「季節感を込めた挨拶(夏)」 英語例文、英語表現

英文メールで書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(夏)」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:It was hot today. How about your area?

    日:今日は暑かったですね。あなたのところはどうですか?

  • 英:I feel that the days are getting longer. Furthermore I felt the heat today.

    日:だんだん日が長くなってきましたね。その上さらに今日は暑かった。

  • 英:It is the rainy season. I can not go out without umbrella these days.

    日:梅雨の季節ですね。私はここ最近、傘なしで外出ができません。

  • 英:Haven't you suffered from the summer heat? I am sensitive to the heat. Therefore I don't feel like doing anything.

    日:夏バテなどなっていませんか?私は暑がりなので、何もする気が起きません。

  • 英:How was your summer vacation. Did you enjoy yourself at tropical island? I am jealous of you.

    日:夏休みはどうでしたか?南の島を楽しめましたか?うらやましいです。


「季節感を込めた挨拶(夏)」 サンプル英語メール

書き出しの挨拶「季節感を込めた挨拶(夏)」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Hello, Beatrice.

    It is the rainy season. I can not go out without umbrella these days.

    Since We have a lot of moisture in this season, we had better keep out mold. Spoiled foods cause stomach pain. I should work a dehumidifier on rainy days.

    Is there any rainy season in your country?

    Hajime Eigo

     

    <日本語訳>
    こんにちは、ベアトリス。

    梅雨の季節ですね。 私はここ最近、傘なしで外出ができません。

    この時期は大変湿気が多いため、私たちはカビに気を付けないといけません。 腐った食品は腹痛の原因になりますからね。 雨の日は除湿機を動かさないといけませんね。

    あなたの国には梅雨のようなものはあるのですか?

    英語 初

  • <サンプル英語メール>
    Hi, Camille.

    How was your summer vacation? Did you enjoy yourself at tropical island? (Well...island's name slipped my mind)
    I am jealous of you.
    Did you bring me something good ?? To tell the truth I was looking forward to it.

    ...I'm just joking.

    Hajime Eigo

     

    <日本語訳>
    やあ、カミール。

    夏休みはどうでしたか? 南の島を楽しめましたか?
    (ええっと、、、島の名前はど忘れしてしまいましたが)
    本当に、うらやましいです。

    私に何かお土産は買ってきてくれましたか?? 実を言うと、それをずっと楽しみにしていたのです。

    ・・・冗談ですよ!

    英語 初

「カテゴリ」関連英語例文、英語メール

「季節感を込めた挨拶(夏)」と同じ「書き出しの挨拶」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集プライベート編