今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
書き出しの挨拶「新規取引先、顧客への挨拶」
「新規取引先、顧客への挨拶」 英語例文、英語表現
英文メールで書き出しの挨拶「新規取引先、顧客への挨拶」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。
-
英:Thank you for your contract. I am Mr.I, a person in charge of this project.
日:このたびはご契約ありがとうございます。私がこのプロジェクト担当担当のIです。
-
英:Thank you for your new contract. I am Mr.I, a person in charge.
日:このたび新しくお取引をさせて頂きまして、ありがとうございます。私は担当のIです。
-
英:I am I of ○○corp. I am here to say hello to Mr.M.
日:M部長様に新任のご挨拶に伺いました。○○株式会社のIと申します。
-
英:Thank you for your deal for the first time. I am Mr.Inoue, a person in charge of your company.
日:このたびははじめてのお取引、ありがとうございます。私が御社の担当の井上です。
-
英:Mr.○○, Thank you for your new deal this time.
日:○○様、このたびはご契約ありがとうございます。
-
英:I am Inoue, a person in charge of Mr.○○.
日:○○様を担当させて頂きます、井上と申します
-
英:Thank you for your contract. I am Mr.I of ○○company.
日:ご契約ありがとうございます。○○株式会社のIと申します。
-
英:Mr.○○, Thank you very much for your contract. I am I, a person in charge.
日:○○様、ご契約頂きまして誠にありがとうございます。担当のIでございます。
-
英:Many thanks for your inquiry.I am Mr.I of ○○company.
日:お問い合わせありがとうございます。○○株式会社のIと申します。
-
英:Thank you for shopping with us.
日:当店をご利用頂きありがとうございます
「新規取引先、顧客への挨拶」 サンプル英語メール
書き出しの挨拶「新規取引先、顧客への挨拶」のサンプル英語メールとなります。
-
<サンプル英語メール>
Dear Mr.Inzaghi,
Thank you for your contract. I am Mr.Ishida, a person in charge.We have been done our business in a field of detergent for 50years.And we have a confident as a long-established store.But we will make a strong effort to the product development for young housewives.
I would like to ask your continuous support.
Best Regards,
Tokimune Ishida<日本語訳>
インザーギ様
このたびはご契約を頂きまして、ありがとうございます。私は担当の石田と申します。
当社は洗剤一筋に50年この業界でやってまいりました。老舗としてのほこりを持っております。ですが、いまどきの主婦に受ける商品開発にも力を入れる所存です。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
石田時宗
「書き出しの挨拶」関連英語例文、英語メール
「新規取引先、顧客への挨拶」と同じ「書き出しの挨拶」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。