「商品資料請求の受諾」 英語例文、英語表現
ビジネス英文メール 受諾・承諾「商品資料請求の受諾」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。
英:Thank you for your interest in our company.
日:この度は弊社にご興味をお持ちいただき、誠にありがとうございます。
英:Thank you for taking the time to request information from us.
日:この度は、弊社に資料をご請求いただきありがとうございます。
英:We have received your request for catalogs.
日:カタログのご請求を承りました。
英:Please find the requested materials attached to this email.
日:本メールにご請求の資料を添付しておりますのでご確認ください。
英:Let us know if there is anything else we can assist you with.
日:他に何かお手伝いできることがありましたら、お知らせください。
英:Please feel free to contact us if you have any further questions.
日:また、ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
英:We look forward to the opportunity to work with you.
日:お客様とご一緒に仕事ができる機会を楽しみにしております。
英:Thank you for considering our products.
日:当社の製品をご検討いただき、ありがとうございます。
英:If you have any trouble accessing the attached files, please let us know.
日:添付ファイルへのアクセスに問題がある場合は、お知らせください。
英:We hope that the information provided is helpful to you.
日:提供された情報がお客様のお役に立つことを願っております。
英:We value your feedback and would appreciate any comments you may have.
日:私たちはお客様からのフィードバックを大切にしており、どんなコメントでもお寄せください。
英:Our catalogs showcase our wide range of products and services.
日:当社のカタログでは、当社の幅広い製品とサービスを紹介しています。
英:We are happy to provide any additional information or samples you may need.
日:必要な情報やサンプルを提供させていただきます。
「商品資料請求の受諾」 サンプル英語メール
ビジネス英文メール 受諾・承諾「商品資料請求の受諾」のサンプル英語メールとなります。
サンプル英語メール①
<英語メール>
Dear Mr. Myers,
Thank you for your interest in our company and the construction machinery we manufacture. We are pleased to send you the requested materials and catalogs as attachments in this email.
Please feel free to contact us if you have any further questions or if you need any additional information. We are always here to assist you.
Thank you for choosing our company, and we look forward to doing business with you in the future.
Best regards,
ABC Corporation
<日本語訳>
マイヤーズ様
この度は、弊社及び弊社製造の建設機械にご興味をお持ちいただきありがとうございます。この度、ご要望のあった資料とカタログを本メールに添付してお送りいたします。
また、ご質問やご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。私たちは、いつでもお客様をサポートいたします。
この度は弊社をお選びいただきありがとうございました。
よろしくお願いします。
株式会社エービーシー
サンプル英語メール②
<英語メール>
Dear Mr. Ford,
Thank you for your request for information and catalogs from our company. We are pleased to provide you with the attached materials.
As a hosting company, we specialize in providing high-quality web hosting services to businesses and individuals alike. Our services include website design, hosting, and maintenance, as well as search engine optimization and online marketing.
We also offer a wide range of customizable packages to suit your specific needs, including shared hosting, VPS hosting, and dedicated hosting. Our team of experienced professionals is always available to help you with any questions or concerns you may have.
In addition to our hosting services, we also offer a variety of other web-related services, such as domain registration, email hosting, and website security. We are committed to providing our customers with the best possible service and support.
If you have any further questions or would like to discuss our services in more detail, please don’t hesitate to contact us. We would be happy to schedule a consultation with you.
Thank you again for your interest in our company. We look forward to the opportunity to work with you.
Best regards,
Mika Sone
ABC Corporation
<日本語訳>
フォード様
この度は、弊社に資料・カタログのご請求をいただきありがとうございました。添付の資料をご提供させていただきます。
弊社はホスティング会社として、企業や個人のお客様に高品質のウェブホスティングサービスを提供することを専門としています。当社のサービスには、ウェブサイトのデザイン、ホスティング、メンテナンスのほか、検索エンジン最適化やオンラインマーケティングも含まれます。
また、共有ホスティング、VPSホスティング、専用ホスティングなど、お客様の特定のニーズに合わせてカスタマイズ可能なパッケージを幅広く提供しています。経験豊富な専門家チームが、お客様のご質問やご相談にいつでも対応いたします。
ホスティングサービスに加え、ドメイン登録、メールホスティング、ウェブサイトセキュリティなど、ウェブに関する様々なサービスも提供しています。私たちは、お客様に最高のサービスとサポートを提供することをお約束します。
さらにご質問がある場合、または当社のサービスについてもっと詳しくお知りになりたい場合は、ご遠慮なくお問い合わせください。ご相談の日程を決めさせていただければと思います。
弊社にご関心をお寄せいただき、重ねてお礼申し上げます。皆様とご一緒に仕事ができる機会を楽しみにしております。
よろしくお願いします。
曽根美香
株式会社ABC
サンプル英語メール③
<英語メール>
Dear Ms. White,
Thank you for your recent inquiry about our company’s products and services. We have received your request for information and catalogs, and we are happy to provide them to you.
We have mailed the materials to the address you provided, and we hope they will be of help to you in making a decision about the office equipment you need. We specialize in leasing office equipment, and we are confident that we can offer you the best solutions for your business needs.
If you have any further questions or need assistance, please do not hesitate to contact us. Our sales team is always ready to help you find the right products and services for your business.
Thank you for considering our company for your office equipment needs. We look forward to the opportunity to work with you.
Sincerely,
Erina Kumamoto
ABC Corporation
<日本語訳>
ホワイト様
先日は、弊社製品・サービスに関するお問い合わせをいただき、ありがとうございました。この度、資料・カタログのご請求をいただきましたので、ご提供させていただきます。
ご指定の住所に資料を郵送させていただきましたので、必要な事務機器のご決定にお役立ていただければと思います。当社はオフィス機器のリースを専門としており、お客様のビジネスニーズに最適なソリューションを提供できるものと確信しております。
さらにご質問がある場合、またはサポートが必要な場合は、ご遠慮なくお問い合わせください。当社の営業チームは、お客様のビジネスに最適な製品とサービスを見つけるお手伝いをする準備が整っています。
お客様のオフィス機器のニーズに合わせて弊社をご検討いただき、ありがとうございます。私たちは、お客様と一緒に仕事ができる機会を楽しみにしています。
敬具
熊本恵理那
株式会社エービーシー