今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
助言・アドバイス「上司に助言を求める」
「上司に助言を求める」 英語例文、英語表現
英文メールで助言・アドバイス「上司に助言を求める」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。
-
英:Could you advice me how to deal with this, please?
日:どのように扱えば良いでしょうか。
-
英:Could you give me some advice?
日:いくつかの知恵を拝借願えませんか。
-
英:We really appreciate your help.
日:お忙しいところ大変恐縮です。
-
英:I am here to ask Mr.Nonaka my questions.
日:野中部長のご意見を伺いたく参りました。
-
英:Sorry for your busy time but I would like to ask you some questions.
日:お忙しいところ恐縮ですが、ご相談があります。
-
英:Any advice or information you could provide would be greatly appreciated.
日:どんな情報ややアドバイスでも結構ですので、ご提供お願いします。
-
英:Thank you for taking the time to give me some advice.
日:貴重なお時間を割いて助言してくださりありがとうございます。
-
英:Thank you very much for giving me many advice.
日:沢山の助言を頂き、ありがとうございました。
「上司に助言を求める」 サンプル英語メール
助言・アドバイス「上司に助言を求める」のサンプル英語メールとなります。
-
<サンプル英語メール>
Dear Mrs.Theron,
Thank you for your support.
I would like to ask you some questions about the trouble at the Sukkiritorel event the other day.The lady who claimed hit by full-body suit person sent us an invoice of compensation for damage this time.I can't recognize the hurt on first glance but she says she can't stand the pain even 3 weeks have passed.So I would like to hear your opinion by email.Sorry for your busy time.
Thank you for your help.
Best Regards,
Manabu Eibun<日本語訳>
セロン部長様
お疲れ様でございます。
先日のスッキリトレールのイベントの際のトラブルのことでご相談があります。着ぐるみに頭を殴られたといわれるお客様がこんどは損害賠償を請求して来られました。見た感じは怪我もなにもないのですが、3週間経った今でも頭が痛くてたまらないのだそうです。そこで、K部長様のご意見を伺いたくてメール致しました。お忙しいところ、恐縮ですが、どうかご意見を頂きたく存じます。
よろしくお願いいたします。
英文 学
「助言・アドバイス」関連英語例文、英語メール
「上司に助言を求める」と同じ「助言・アドバイス」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。