今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
招待・お誘い「講演会への招待」
「講演会への招待」 英語例文、英語表現
英文メールで招待・お誘い「講演会への招待」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。
-
英:The lecture presentation is held of memory of publication of the book.
日:その講演会は著書の出版記念で開かれます。
-
英:The lecture presentation will be held on day/month.
日:講演会は○月○日に開かれます。
-
英:The book is sold well and made another edition.
日:著書はお陰様で重版になりました。
-
英:I know you are busy and I appreciate your help.
日:お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願い申し上げます。
-
英:The book is sold well and the lecture presentation will be held.
日:著書は好評を博し、このたび講演会まで開くことになりました。
-
英:Our Salesperson wrote a book.
日:この度、我が社の営業マンが本を出版いたしました。
-
英:The lecture presentation is held of memory of publication of the book.
日:著書の出版記念の講演会が開催されます。
-
英:I will send tickets if you are available on that day.
日:ご出席可能でございましたらチケットを郵送いたします。
「講演会への招待」 サンプル英語メール
招待・お誘い「講演会への招待」のサンプル英語メールとなります。
-
<サンプル英語メール>
Dear Mr.Crowe,
Thank you for your continuous support as always.
Our Salesperson wrote a book and it is sold very well.With its popularity,the lecture presentation will be held.
I will invite you to the lecture presentation of the memorial of "Sing, Dance, Salesperson".The lecture presentation will be held on day/month. I will send tickets if you available. So could you inform me your availability?
Thank you for your kind support in your busy days.
Best Regards,
Manabu Eibun<日本語訳>
クロウ様
いつもお世話になり、ありがとうございます。
この度、我が社の営業マンが本を出版いたしまして評判となっております。お陰様で著書は好評を博し、このたび講演会まで開くことになりました。
つきましては、著書「歌って踊れる営業マン」の講演会に貴殿をご招待致します。講演会は○月○日ですが、ご出席可能でございましたらチケットを郵送いたしますのでご返事をお願いできますでしょうか?
お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願い申し上げます。
英文 学
「招待・お誘い」関連英語例文、英語メール
「講演会への招待」と同じ「招待・お誘い」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。