【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 数量不足、品違い、誤送へのクレーム

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
クレーム・苦情「数量不足、品違い、誤送へのクレーム」

「数量不足、品違い、誤送へのクレーム」 英語例文、英語表現

英文メールでクレーム・苦情「数量不足、品違い、誤送へのクレーム」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:We counted the amount but we can find 1500 pcs.

    日:弊社で数えると1500個しかありませんでした。

  • 英:The mailing address indicated our branch not head quaters.

    日:配送先が本社ではなく支店になっていました。

  • 英:Could I have Yokuochil but Sukkiri Torel.

    日:スッキリトレールではなく、ヨクオチールをお送り下さい。

  • 英:Please confirm it and send more 500pcs ASAP?

    日:そちらでももう一度確認して頂き、すぐにあと500個をお送り頂けますか?

  • 英:I sent it addressed address by internal mail.

    日:社内便にてこちらに輸送いたしました。

  • 英:The delivered item was only 598 pcs.

    日:納品された商品は598個しかありませんでした。

  • 英:I received your product on Feb 22.But some parts were missing.

    日:商品を2月22日に受け取りましたが、いくつかの部品が不足しています。


「数量不足、品違い、誤送へのクレーム」 サンプル英語メール

クレーム・苦情「数量不足、品違い、誤送へのクレーム」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.AAA,

    Thank you for your continuous support.
    I ordered 2000pcs of Sukkiri Torel the other day.It seems only 1500 pcs after we count them.Please confirm it and send more 500pcs ASAP?
    The mailing address indicated our branch not head quaters.We transfered it to us by internal mail but could you send them to our headquaters?
    Sorry for ask something but I appreciate your support.

    Best Regards,
    Manabu Eibun

     

    <日本語訳>
    AAA様

    いつもお世話になっております。
    先日、スッキリトレールを2000個注文させて頂きました。弊社に納品されて数を数えたところ、どうも1500個しかないようです。そちらでももう一度確認して頂き、早急にあと500個をお送り頂けますか?
    それに配送先ですが、私どもの本社ではなく支店の住所になっていました。社内便にてこちらに輸送いたしましたが、次回から本社に送っていただけますか?
    色々と申し訳ありませんが、よろしくお願い申し上げます。

    英文 学

「クレーム・苦情」関連英語例文、英語メール

「数量不足、品違い、誤送へのクレーム」と同じ「クレーム・苦情」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編