【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 請求ミスではないと反論

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
丁寧な反論・異議「請求ミスではないと反論」

「請求ミスではないと反論」 英語例文、英語表現

英文メールで丁寧な反論・異議「請求ミスではないと反論」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:I think the way of expression is little bit complicated.

    日:表現方法が紛らわしかったです。

  • 英:I had represented out the mistakes of invoice by email.

    日:メールにてご請求書の間違いをご指摘頂きました。

  • 英:I had represented out the mistakes of invoice by letter.

    日:書面にてご請求書の間違いをご指摘頂きました。

  • 英:That is the expressions of our side and it is not a mistake.

    日:あれは事務上の表現で請求ミスではございません。

  • 英:So sorry for complicated expressions.

    日:紛らわしい表現で申し訳ございません。

  • 英:The unit price of product A is 150JPY.

    日:単価は150円となります。

  • 英:That is the expressions of matter of business on our side.

    日:あれはこちらの事務上の表現でございます。

  • 英:We hope your continuous support and help.

    日:今後ますますのお付き合いのほどをお願い申し上げます。


「請求ミスではないと反論」 サンプル英語メール

丁寧な反論・異議「請求ミスではないと反論」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.Wood,

    I hope you are doing fine.Thank you for your order of Sukkiritorel the other day.
    I had represented out the mistakes of invoice by email.That is the expressions of matter of business on our side and it is not a mistake.So sorry for complicated expressions.
    We hope your continuous support and help.

    Best Regards,
    Manabu Eibun

     

    <日本語訳>
    ウッド様

    お元気でお過ごしのことと思います。先日はスッキリトレールのご注文、誠にありがとうございます。
    メールにてご請求書の間違いをご指摘頂きましたがあれはこちらの事務上の表現でございまして、請求ミスではございません。紛らわしい表現だったことをお詫びいたします。
    今後ますますのお付き合いのほどをお願い申し上げます。

    英文 学

「丁寧な反論・異議」関連英語例文、英語メール

「請求ミスではないと反論」と同じ「丁寧な反論・異議」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編