【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 商品、サービスの発注

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
発注・受注「商品、サービスの発注」

「商品、サービスの発注」 英語例文、英語表現

英文メールで発注・受注「商品、サービスの発注」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:We read your product catalog the other day.

    日:先日、御社の製品カタログを拝見致しました。

  • 英:I would like to purchase "Yokuochil".

    日:「ヨクオチール」を注文いたします。

  • 英:Could I have 500pieces of this product?

    日:500個ほどお送り頂けませんでしょうか?

  • 英:We have not met the particular detergent.

    日:いままで使った洗剤はこれという決定的なものがありません。

  • 英:I will send you our official order sheet.

    日:正式な発注書は明日お送り致します。

  • 英:At first, could you send us 300pieces?

    日:先に300個お送り下さい。

  • 英:Please send your bill to the followong address.

    日:以下の住所に請求書を送付してください。

  • 英:I would like to place an order for the following.

    日:以下のオーダーをお願いします。


「商品、サービスの発注」 サンプル英語メール

発注・受注「商品、サービスの発注」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.Martin,

    Thank you for your continuous support as always.
    I read the catalog of your product.I noticed that your product named Yukuochil record a good performances.We have handled some detergents but we don't have met particular product.I would like to try your product named "Yokuochil".Could you send us 1000pieces of Yokuochil?I will send our official order sheet later.
    Thank you for your continuous support.

    Best Regards,
    Manabu Eibun

     

    <日本語訳>
    マーチン様

    いつもお世話になっております。
    先日お送りいただいた御社のカタログを拝見致しました。「ヨクオチール」という製品は御社のベストセラーで素晴らしい業績を残しておられるのですね。弊社も洗剤は数々取り扱って来ましたが、これという決定的なものがありません。そこで御社の「ヨクオチール」を是非試してみたく存じます。つきましては1000個ほどお送り頂けませんでしょうか?正式な発注書は後ほどお送り致します。
    よろしくお願い申し上げます。

    英文 学

「発注・受注」関連英語例文、英語メール

「商品、サービスの発注」と同じ「発注・受注」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編