【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 送料、手数料の通知

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
取引に関する通知「送料、手数料の通知」

「送料、手数料の通知」 英語例文、英語表現

英文メールで取引に関する通知「送料、手数料の通知」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:I have sent a package of products that you have ordered by express courier service.

    日:昨日、宅配便にてご依頼の商品を発送いたしました。

  • 英:The parcel of the products will arrive tomorrow.

    日:到着予定は明日でございます。

  • 英:Up to 100pieces order, the fee of delivery will be added.

    日:100個以下のご注文ですと通常は送料を頂戴しております。

  • 英:More than 100pieces order, you can get free of charge of delivery.

    日:100個以上のご注文で送料は無料にさせて頂きます。

  • 英:Thank you for your continuous order as always.

    日:いつもご注文を頂き、ありがとうございます。

  • 英:The service charge will be added this time.

    日:今回の注文では手数料が発生いたします。

  • 英:It is free of charge of delivery.

    日:手数料は無料でございます。

  • 英:The fee of charge will be determined based on regulations of delivery company.

    日:送料は宅配便会社の規定で決まります。


「送料、手数料の通知」 サンプル英語メール

取引に関する通知「送料、手数料の通知」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.Arthurs,

    I hope you are doing fine.
    I have sent the product that you ordered by express courier service.In normal situation, it will be delivered tomorrow.The fee of delivery will be charged for small lot of orders.We always have orders from your company, so I will apply free of charge of delivery for your orders.
    Thank you for your continuous business support.

    Best Regards,
    Aiko Sonoda

     

    <日本語訳>
    アーサーズ様

    お元気でお過ごしと存じます。
    昨日、御社からご依頼の商品を宅配便にてお送りしました。順調に配達されれば到着は明日かと思います。通常、少量のご注文ではお客様から送料を頂いているのですが、K社様からはいつもご注文頂いておりますので送料は当社負担にさせて頂きます。
    引き続きご愛顧をお願い申し上げます。

    園田亜希子

「取引に関する通知」関連英語例文、英語メール

「送料、手数料の通知」と同じ「取引に関する通知」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編