【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 支払い受領の通知

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
取引に関する通知「支払い受領の通知」

「支払い受領の通知」 英語例文、英語表現

英文メールで取引に関する通知「支払い受領の通知」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:I have got a notice from our controller and I confirmed your transfer.

    日:昨日経理より連絡があり、御社の振込みを確認いたしました。

  • 英:Thank you for your payment with your additional order.

    日:追加でご注文頂いた分もお振込み頂き、ありがとうございます。

  • 英:Thank you for your prompt payment.

    日:早急なお支払い、ありがとうございます。

  • 英:I have got a message from Mr. Nukumiz of controller that we confirmed your payment.

    日:昨日、経理の温水より連絡があり、御社から振込みがあった旨を確認致しました。

  • 英:I confirmed your transfer from your account of ◯◯ bank.

    日:○○銀行よりお振込み頂いた、御社の振込みを確認しました。

  • 英:You can pay the fee of additional order with next month's transfer.

    日:追加の注文分のお振込みは来月で結構です。

  • 英:Please settle the payment for the fee of your additional order next month.

    日:追加分のお振込みは来月にお願い致します。


「支払い受領の通知」 サンプル英語メール

取引に関する通知「支払い受領の通知」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.White,

    Thank you for your continuous support as always.I hope all of Sales people doing fine too.
    I got a message from our controller and confirmed your payment.Thank you for your payment of the fee of additional order that we issued the bill in a hurry.You can pay the fee of additional order with next month's transfer.And please let us know the bank name that you had transfered.
    Thank you for your corporation and continuous help.

    Best Regards,
    Izumi Tadokoro

     

    <日本語訳>
    ホワイト様

    いつもお世話になりまして、ありがとうございます。新緑の美しい季節となりました。営業部の皆様もお元気でお過ごしのことと存じます。
    本日経理より連絡があり、御社の振込みを確認致しました。急遽ご請求した追加分もあわせてお振込み頂き、ありがとうございます。なお、来月からは追加分のお振込みは翌月分と一緒で結構です。それとお支払い頂いた銀行名をお知らせいただけたら幸いです。
    色々とお手数をおかけしますが、よろしくお願い申し上げます。

    田処和泉

「取引に関する通知」関連英語例文、英語メール

「支払い受領の通知」と同じ「取引に関する通知」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編