【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 在庫切れの通知

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
取引に関する通知「在庫切れの通知」

「在庫切れの通知」 英語例文、英語表現

英文メールで取引に関する通知「在庫切れの通知」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:I would like to inform Mr.Suzuki about our discontinued prouct.

    日:鈴木部長様に廃盤のお知らせがございます。

  • 英:"Shimitorele" will be discontinued when current stock is empty.

    日:「シミトレール」は在庫がなくなり次第、廃盤となります。

  • 英:We have only 10cases and it does not meet your order.

    日:ご注文頂いた「シミトレール」は現在在庫が10ケースしかありません。

  • 英:We will not produce "Shimitorele" no more when its stock is empty.

    日:「シミトレール」は在庫が無くなりましても生産いたしません。

  • 英:We would like to inform you about the discontinue of "Shimitorele".

    日:「シミトレール」の廃盤の件でご連絡があります。

  • 英:Our current number of stocks are not meet your order.

    日:私どもの現在の在庫では御社の注文数に足りません。

  • 英:Currently, our stocks are not much enough.

    日:現在、在庫はその数だけありません。

  • 英:As of day/month, we have only 200 pieces.

    日:○月○日現在、在庫は200しかありません。


「在庫切れの通知」 サンプル英語メール

取引に関する通知「在庫切れの通知」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.Suzuki,

    I hope you are doing fine.
    I am writing you to inform you about our out of stocks.You have ordered "Shimitorele" but our current stock is only 10 cases.We take your order of 15 cases but we are sorry for that.
    "Shimitorele" is our long seller product.So sorry for tell you that they will be discontinued when its stock is empty.I will let you know separately about the discontinue about Shimitorele.
    Thank you for your understanding and cooperation.

    Best Regards,
    Sachie Kurasawa

     

    <日本語訳>
    鈴木部長様

    お元気でお過ごしのことと思います。
    本日は在庫切れのお知らせでメールいたしました。ご注文いただいておりました、「シミトレール」ですが、現在在庫は10ケースしかございません。御社からは15ケースのご注文を頂いておりましたのに申し訳ありません。
    なお、弊社のロングセラーであります「シミトレール」ですが、大変申し訳ないのですが、在庫売り切りをもって廃盤とさせて頂きます。シミトレールの廃盤については別途ご連絡を致します。
    どうぞご理解をいただきたいと思います。

    久留澤幸恵

「取引に関する通知」関連英語例文、英語メール

「在庫切れの通知」と同じ「取引に関する通知」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編