【今月のおすすめ】

英語メール アイキャッチ
ホーム > ビジネス英語メール編 > 見積依頼の受諾

今すぐ使える英語メール文例集【ビジネス英語メール編】
受諾・承諾「見積依頼の受諾」

「見積依頼の受諾」 英語例文、英語表現

英文メールで受諾・承諾「見積依頼の受諾」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

  • 英:Thank you for your asking of catalog of our products.

    日:弊社の商品資料ご請求をありがとうございました。

  • 英:Please consult internally to order or not.

    日:発注するか否かについては御社内部でご検討下さい。

  • 英:You are the customer of one of our clients, P company.

    日:御社は私どもがいつもお取引いただいておりますP社様のお得意様です。

  • 英:Our minimum lot is 1000 pieces.

    日:最低ロットは1000個です。

  • 英:We will offer you in a special price.

    日:御社には特別価格にてご提供いたします。

  • 英:Please read our catalogs and we are looking forward your answer.

    日:商品資料を是非ご検討頂き、お返事をお願いいたします。

  • 英:We will send you a estimate sheet by mail-bin.

    日:商品の見積もり表をメール便にてお送り致します。

  • 英:Sorry for delay but we enclose our estimate sheet.

    日:遅くなりましたが商品見積もり表をお送り致します。


「見積依頼の受諾」 サンプル英語メール

受諾・承諾「見積依頼の受諾」のサンプル英語メールとなります。

  • <サンプル英語メール>
    Dear Mr.AAA,

    Thank you for your continuous support as always.
    Thank you for your order of catalogs of Sukkiri Hagarel.I think you are on the way of thinking to order or not internally.I believe that you all comprehend of effect of our product.How about the price with 10 percent discount with more than 1000 pieces purchase?It is your special price because you are the customer of P company which our important customer.
    Thank you for your determination in advance.

    Best Regards,
    Manabu Eibun

     

    <日本語訳>
    AAA様

    いつもお世話になり、ありがとうございます。
    先日はスッキリハガレールの商品資料ご請求をありがとうございました。発注するか否かについては御社内部でご検討いただいていることかと思います。性能につきましては、御社様にも十分ご理解いただいていることと思います。価格でございますが、1000個以上ですと10パーセントの割引でいかがでしょうか?いつもお取引いただいておりますP社様のお得意様である御社ならではの価格とさせて頂きます。
    お手数をおかけ致しますがご検討をお願いしたいと思います。

    英文 学

「受諾・承諾」関連英語例文、英語メール

「見積依頼の受諾」と同じ「受諾・承諾」カテゴリに分類される関連の英語例文、英語メールとなります。


英語メール文例集ビジネス編