ビジネス英語メール 求人・人事「求人募集の受付」

求人・人事 ビジネス英語メール編
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「求人募集の受付」 英語例文、英語表現

ビジネス英文メール 求人・人事「求人募集の受付」xの場面で使える英語表現(英語例文)となります。

英:Thank you for your interest in the position.

日:この度はご応募いただきありがとうございます。

英:We appreciate your application.

日:ご応募を歓迎いたします。

英:Your qualifications look impressive.

日:あなたの能力は魅力的に見えます。

英:I would like to schedule an interview to discuss the role further.

日:この職務についてさらに検討するため、面接の日程を決めたいと思います。

英:Could you tell me more about your experience in your previous job?

日:あなたの前職での経験について、もう少し詳しく教えていただけますか?

英:Could you please specify your availability for an interview?

日:面接の希望日時を指定してください。

英:Thank you for submitting your resume and cover letter.

日:履歴書とカバーレターをお送りいただき、ありがとうございました。

英:First, we will conduct a recruitment exam. Those who pass the required level will proceed to the next interview.

日:まず、採用試験を実施します。必要なレベルに合格した方は、次の面接に進みます。

英:Our company does not have a recruitment exam, instead we have three rounds of interviews.

日:当社には採用試験はなく、その代わりに3回の面接があります。

英:Please confirm your availability on Monday, May 14th at 3pm for the recruitment exam.

日:5月14日(月)午後3時からの採用試験に参加可能かどうかご確認ください。

英:I am interested in learning more about your background.

日:あなたの経歴についてもっと知りたいと思っています。

英:Your expertise in cloud computing would be a valuable asset to our team.

日:あなたのクラウドコンピューティングに関する専門知識は、私たちのチームにとって貴重な財産となるでしょう。

英:Your expertise in social media marketing would be a valuable asset to our team.

日:あなたのSNSマーケティングに関する専門知識は、私たちのチームにとって貴重な財産となるでしょう。

英:I will be in touch soon to schedule an interview.

日:面接の日程を決めるため、近日中に連絡させていただきます。

英:Your application is being considered among others.

日:あなたの応募書類は他の人と一緒に検討されています。

英:We will make a decision soon and will be in touch with you regarding the outcome.

日:近日中に決定し、結果についてご連絡いたします。

スポンサーリンク

「求人募集の受付」 サンプル英語メール

ビジネス英文メール 求人・人事「求人募集の受付」のサンプル英語メールとなります。

サンプル英語メール①

<英語メール>

Dear Mr. Myers,

Thank you for your interest in the Sales Manager position at ABC Corporation. I am writing to acknowledge the receipt of your application.

We have received many high-quality applications, and we are impressed by your background and experience. We appreciate your time and effort in submitting your application, and we would like to thank you for considering ABC Corporation as your next career step.

At this stage, we would like to invite you for an interview with our team. The interview will give us an opportunity to learn more about your experience, and for you to get a better understanding of the role and our company.

The interview will be held on Monday, July 10th at 2pm. Please let us know if the time is convenient for you or if there is another time that works better for you.

Please also find attached a copy of the job description for your reference.

We are looking forward to meeting you soon.

Best regards,
Nanami Shoji
ABC Corporation

<日本語訳>

マイヤーズ様

ABCコーポレーションのセールスマネージャーのポジションに興味をお持ちいただき、ありがとうございます。あなたの応募書類を受理したことをここにご報告いたします。

私たちは多くの質の高い応募書類を受け取っており、あなたの経歴と経験に感銘を受けています。また、あなたの次のキャリアステップとしてABCコーポレーションを考慮していただき、感謝申し上げます。

この段階で、当社チームとの面接にお招きしたいと思います。面接では、あなたのご経験をお伺いし、職務内容や当社についてより深くご理解いただく機会を提供させていただきます。

面接は7月10日(月)午後2時から行います。ご都合の良い時間帯や、他に都合の良い時間帯がありましたらお知らせください。

また、参考までに職務記述書のコピーを添付しておきます。

皆様にお会いできるのを楽しみにしております。

よろしくお願いします。
庄司奈々美
株式会社ABC

サンプル英語メール②

<英語メール>

Dear Mr. Ford,

Thank you for your interest in our Machine Learning Programmer position. We were impressed by your experience and qualifications, and we believe you could be a great fit for our team.

We would like to invite you to an interview to discuss the role further. Please let us know your availability in the next week, so we can schedule a time that works best for you.

During the interview, we will have the opportunity to talk more about your background and experience, and to get to know each other better. Additionally, you will have the chance to learn more about our company, our culture, and the responsibilities of the Machine Learning Programmer role.

Please bring your resume and any other relevant materials, such as examples of your work, to the interview. We look forward to meeting you soon.

Best regards,
Yusuke Abiru
ABC Corporation

<日本語訳>

フォード様

機械学習プログラマーのポジションに興味をお持ちいただき、ありがとうございます。私たちは、あなたの経験と資格に感銘を受け、あなたが私たちのチームに大きく適合する可能性があると信じています。

このポジションについてさらに検討するために、面接にお招きしたいと思います。ご都合のよい日時をお伺いいたしますので、来週中にご連絡ください。

面接では、あなたの経歴や経験について詳しく話し、お互いをよく知る機会を設けます。さらに、当社や当社の文化、機械学習プログラマーの役割について詳しく知る機会もあります。

面接の際には、履歴書と作品例などの関連資料をご持参ください。早くお会いできるのを楽しみにしています。

よろしくお願いします。
阿比留 祐介
株式会社ABC

サンプル英語メール③

<英語メール>

Dear Mr. Hamilton,

Thank you for your interest in the Marketing Director position. We are impressed with your qualifications and experience, and we would like to move forward with the hiring process.

We would like to invite you for an initial interview to discuss your qualifications and experience in more detail. During this interview, we will also provide you with more information about our company and the position.

The interview will be held on Monday, June 21st at 10:00 AM at our office located at 123 Main Street, Suite 200, New York, NY 10001. Please let us know if the date and time are convenient for you, and if you have any scheduling conflicts.

If you need directions to our office or have any other questions, please feel free to reach out to me at hrmanager@abccorporation.com.

We are looking forward to meeting you in person and discussing your potential to join our team.

Best regards,
Norika Kaketake
ABC Corporation

<日本語訳>

ハミルトン様

マーケティング・ディレクターのポジションにご興味をお持ちいただき、ありがとうございます。私たちは、あなたの資格と経験に感銘を受け、採用プロセスを進めたいと考えています。

あなたの資格と経験についてより詳しくご説明するため、一次面接にお招きしたいと思います。この面接では、弊社とこのポジションに関する詳細な情報も提供させていただきます。

面接は6月21日(月)午前10時より、123 Main Street, Suite 200, New York, NY 10001にある弊社オフィスにて行われます。ご都合の良い日時と、スケジュールの都合がある場合はお知らせください。

弊社オフィスへの道順を知りたい方、その他ご質問のある方は、hrmanager@abccorporation.com までお気軽にご連絡ください。

あなたに直接お会いして、私たちのチームの一員となる可能性についてお話できることを楽しみにしています。

よろしくお願いします。
喜屋武 紀香
株式会社ABC

タイトルとURLをコピーしました